生活口语:海南美食英文介绍文昌鸡
来源: 阅读:3255 次 日期:2017-07-31 09:04:28
温馨提示: 小编为您整理了“生活口语:海南美食英文介绍文昌鸡”,方便广大网友查阅!

Wenchang Chicken

This ranks amongst China’s top chicken dishes and is an island speciality. In Hainan, people say, “No Wenchang chicken, no banquet!”. The chicken feeds on banyan seeds and fat until it is nine months old when it is confined in a basket in a quiet location away from light. Ground peanut cake, shredded coconut flesh, caltrop, heated cooked rice and other fattening foods are then fed to the chicken. Because of this diet, white fillets of Wenchang chicken are the most well known serving method although it can also be broiled in coconut milk or barbequed and so on. The white fillet processing method and seasonings both have unique characteristics. Wenchang chicken has thin yellow skin, tender white meat and only a few soft bones.

更多信息请查看 生活口语
由于各方面情况的不断调整与变化, 提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
相关阅读 生活口语
perfect valor 12月08日
the little things 12月08日
prejudice 12月08日
Seeing much 12月08日
Mankind must 12月08日
above the power of 12月08日
Nothing to lose 12月08日
回应告别 12月06日
临行告别 12月06日
晚上告别 12月06日
日常告别 12月06日
久别重逢 12月06日
基本问候 12月06日
其他礼貌用语 12月06日
关于我们| 联系我们| 人才招聘| 网站声明| 网站帮助| 非正式的简要咨询| 简要咨询须知| 加入群交流| 手机站点| 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 云南省教育厅备案号:云教ICP备0901021 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:
咨询QQ:526150442(9:00—18:00) 版权所有:
云南网警报警专用图标
Baidu
map